国产精品毛片aⅴ一区二区三区,色婷婷久久久,亚洲精品九九,精品一区电影

LOGIN | MEMBER | SITEMAP | CONTACT US
 
One-China Principle
One Country Two Systems
Three Direct Links
White Papers on the Taiwan Question
  Anti-Secession Law
Important Speeches
& Documents
Sino-US
Communiqués
  Sino-US Agreements
Background
Documents
  Memorabilia
About the Taiwan Question
NPC Standing Committee Documents on the Taiwan Question
16th CPC National Congress Documents on the Taiwan Question
Policies & Regulations
Gov's Position on the Taiwan Question
  Press Conference
Related Organizations
Provisions of the State Council Concerning the Encouragement of Investments by Compatriots from Taiwan
   日期:2003-05-08 22:47        編輯: system        來源:

 
Decree [1988] No.7 of the State Council

Adopted by the Tenth Executive Meeting of the State Council on June 25, 1988


Article 1 These Provisions are formulated in order to promote economic and technological exchanges between China's mainland and the region of Taiwan, thereby boosting common prosperity of the two parts of the motherland on both sides of the Straits, and to encourage companies, enterprises and individuals on Taiwan (hereinafter referred to as "investors from Taiwan") to make investments on China's mainland.


Article 2 Investors from Taiwan may make investments in all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, and special economic zones on China's mainland.


Investors from Taiwan are encouraged to engage themselves in land development operations in Hainan Province and on the designated islands and in areas along the coastal regions of the Provinces of Fujian, Guangdong and Zhejiang.


Article 3 The investments made by investors from Taiwan on China's mainland may take the following forms:


 (1) to establish enterprises with the capital wholly owned by investors from Taiwan;


 (2) to establish equity or contractual joint ventures;


 (3) to carry out compensation trade, to process supplied materials, to assemble supplied parts, and to carry out contractual production;


 (4) to purchase shares and various kinds of bonds and debentures of existing enterprises;


 (5) to purchase real estate;


 (6) to obtain land use right according to law and to engage in land development operations; and


 (7) to adopt other forms of investment permitted under the laws and regulations.


Article 4 Investors from Taiwan may make investments in various trades in China's mainland: industries, agriculture, service trades, and other trades that are in conformity with the orientation of social and economic development. Investors from Taiwan may select investment projects from the lists of projects published by the departments concerned under various local people's governments; they may also put forward, of their own accord, proposals as to their investment intent and file their applications to the departments of foreign economic relations and trade or to the examining and approving organs designated by various local people's governments in areas where they intend to make investments.


The State encourages investors from Taiwan to make investments in the establishment of export oriented enterprises and of technological advanced enterprises and gives corresponding preferential treatment to such enterprises.


Article 5 With respect to the various types of enterprises established with investments by investors from Taiwan - enterprises with the capital wholly owned by investors from Taiwan, equity and contractual joint ventures (hereinafter referred to as "enterprises with investments by compatriots from Taiwan"), they shall all be operated in accordance with these Provisions; in addition to this, they may also enjoy the corresponding preferential treatment as enjoyed by enterprises with foreign investments with reference to the relevant provisions in foreign-related economic laws, decrees and regulations of the state.


With respect to the other forms of investment made by investors from Taiwan on China's mainland, and with respect to those investors from Taiwan who have not set up business offices on the mainland, but have dividends, interest, rental, royalties and other incomes that come from China's mainland, in addition to the application of these Provisions, reference shall be made to the relevant foreign-related economic law, decrees and regulations.


Article 6 Investors from Taiwan may make investments by using freely convertible currencies, machinery and equipment or other physical goods, industrial property right, and proprietary technology.


Article 7 The investments made on China's mainland by investors from Taiwan, the assets they have purchased, their industrial property rights, their profits from investments, and other lawful rights and interests shall be protected by state laws, and may be transferred or inherited according to law.


Investors from Taiwan shall, in their activities on China's mainland, abide by state laws, decrees and regulations.


Article 8 The state shall not nationalize the investments made by investors from Taiwan or other assets belonging to them.


Article 9 Where the state, in light of the needs of social and public interest, has to requisition the enterprises with investments by compatriots from Taiwan, the State shall handle the requisitioning according to the legal procedures and the investors concerned shall be duly compensated.


Article 10 The lawful profits gained by the investors from Taiwan from their investments, their other lawful income and the funds after liquidation may be remitted out of China's mainland according to law.


Article 11 Machinery and equipment imported to meet the needs of the enterprises with investments by compatriots from Taiwan and included in the total amount of investment, the motor vehicles for use in production, the office equipment, as well as the articles and means of communications for personal use and within reasonable quantities, imported by individual compatriots from Taiwan during the period when they work in the aforesaid enterprises shall be exempted from Customs duties and consolidated industrial and commercial tax, and also from application of import licences.


The raw and processed materials, fuels, bulk parts, spare and component parts, primary parts, and fittings, which are imported by the enterprises with investments by compatriots from Taiwan for the production of export commodities, shall all be exempted from Customs duties and consolidated industrial and commercial tax and also from obtaining import licences, and placed under the supervision of the Customs. In case that the aforesaid imported raw materials and parts are used for the production of commodities to be sold on the market of China's mainland, it is imperative to make up the procedures for importation and to pay taxes and duties according to the regulations.


The export commodities produced by the enterprises with investments by compatriots from Taiwan shall, with the exception of those commodities the export of which is under restriction by the state, be exempted from Customs duties on export goods and consolidated industrial and commercial tax.


Article 12 Enterprises with investments by compatriots from Taiwan may obtain loans from financial institutions of China's mainland; they may also obtain loans from financial institutions outside China's mainland, and may use their assets as well as their rights and interests as mortgage or security.


Article 13 With respect to the enterprises with the capital wholly owned by investors from Taiwan, their period of operation shall be determined by the investors themselves; as to equity and contractual joint ventures their period of operation shall be determined, through consultation, by the various parties to the ventures, they may also choose not to stipulate a period of operation.


Article 14 The composition of the board of directors of equity joint ]ventures and the appointment of the chairman of the board of directors, the composition of the board of directors or of the joint managerial organs of contractual joint ventures and the appointment of the chairman or the appointment of the director of the joint managerial organs, shall be determined, through consultation, by the various parties to the equity or contractual joint ventures in light of the proportion of investments or the terms of contract.


Article 15 Enterprises with investments by compatriots from Taiwan shall conduct their operational and managerial activities in accordance with the approved contract or articles of association. The enterprises' decision-making power for business operations and management shall not be interfered with.


Article 16 The technical and managerial personnel, engaged by individuals and enterprises investing on China's mainland may apply and obtain multiple-journey travel documents.


Article 17 The investors from Taiwan, who make investments on China's mainland, may appoint their relatives or friends residing on the mainland as their agents. The agents should hold legally effective letters of authority.


Article 18 In areas where enterprises with investments by compatriots from Taiwan are concentrated, the investors from Taiwan may apply to the local people's government for the establishment of the association of investors from Taiwan.


Article 19 With respect to equity and contractual joint ventures to be established, on China's mainland, with investments by investors from Taiwan, the application for the establishment of the aforesaid enterprises shall be filed by the mainland party; as to the enterprises to be established with capital wholly owned by investors from Taiwan, the application shall be filed directly by the investors from Taiwan themselves, or they may entrust their relatives or friends residing on the mainland, or entrust the institution providing advisory services, with the application. The applications for the establishment of enterprises with investments by investors from Taiwan shall be accepted and handled, in a unified manner, by the local department for foreign economic relations and trade, or by the examining and approving organs designated by the local people's government.


Cases concerning the examination and approval of the application for the establishment of enterprises with investments by compatriots from Taiwan shall be handled in accordance with the authority prescribed by the State Council. Departments for foreign economic relations and trade at various levels or the examining and approving organs designated by the local people's government shall, within forty-five days of receipt of complete application documents, make the decision on whether the said application is approved or disapproved.


The applicants shall, within thirty days of receipt of the written approval, file an application to the department for the administration of industry and commerce, and, in accordance with the relevant procedures for registration and administration, go through procedures for registration and obtain business licences.


Article 20 With respect to the investors from Taiwan who have made investments in China's mainland, in case that a dispute arises during the execution of, or in connection with, a contract, the parties concerned shall try their best to settle the dispute through consultation or mediations.


Where the parties concerned are unwilling to settle the dispute through consultation or mediation, or the consultation or mediation has failed, the parties concerned may, in accordance with the stipulation of the arbitration articles in the contract, or in accordance with the written arbitration agreement reached by the parties concerned after the dispute has arisen, submit their dispute to the arbitration authorities on China's mainland or in Hong Kong for settlement.


In the event that the parties concerned did not include an arbitration article in their contract, and no written arbitration agreement has been reached after the dispute has arisen, then the dispute may be brought before the people's court.


Article 21 The right to interpret these Provisions resides in the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade.


Article 22 These Provisions shall enter into force as of the date of promulgation.


      Promulgated by the State Council on 1988-7-3 


 


 


 


 


 


 

  查看/發表評論
 
無標題文檔
Advertising | Sitemap | Help | About Us
Copyright Chinataiwan.org .All Rights Reserved
国产精品毛片aⅴ一区二区三区,色婷婷久久久,亚洲精品九九,精品一区电影
亚洲特色特黄| 国产欧美亚洲一区| 国产欧美视频在线| 日韩综合小视频| 天堂成人国产精品一区| 欧美福利专区| 国产精品三上| 亚洲另类黄色| 国产精品欧美在线观看| 久久不见久久见中文字幕免费| 精品一区二区三区亚洲| 91精品韩国| 亚洲免费激情| 婷婷视频一区二区三区| 国产手机视频一区二区| 欧洲激情综合| 亚洲精品动态| 国产精品3区| 成人免费电影网址| 国产精品日本| 久久精品xxxxx| 天堂√中文最新版在线| 久久精品观看| 伊人国产精品| 四虎国产精品免费观看| 中国女人久久久| 国产精品亚洲综合久久| 欧美日韩在线网站| 国产伦理一区| 国产欧美一区二区三区精品酒店 | 久久av影院| 亚洲免费播放| аⅴ资源天堂资源库在线| 蜜桃视频第一区免费观看| 国产精品一区二区中文字幕| 日韩电影免费网址| 欧美一级二区| 日韩一区精品视频| 国产欧美一区二区三区精品酒店| 三级亚洲高清视频| 中文字幕人成乱码在线观看 | 91亚洲无吗| 欧美天堂亚洲电影院在线观看| 国产日韩欧美一区二区三区在线观看 | 久久99伊人| 日韩在线中文| 久久精品国产99国产精品| 国产精品日韩精品中文字幕| 午夜欧美巨大性欧美巨大| 国产精品videossex久久发布| 蜜桃视频一区二区| 婷婷综合在线| 亚洲成av人片一区二区密柚| 欧美专区一区| 亚洲精品四区| 中文字幕日本一区| 香蕉国产精品| 亚洲精品第一| 模特精品在线| 偷拍亚洲精品| 日韩福利一区| 国产精品毛片| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃麻豆| 在线成人直播| 日韩亚洲国产欧美| 亚州国产精品| 精品国产一区二区三区噜噜噜| 久久青青视频| 免费成人网www| 亚洲精品四区| 欧美va天堂在线| 亚洲人成毛片在线播放女女| 亚洲影院天堂中文av色| 国产日韩欧美三区| 97精品97| 蜜桃视频在线观看一区| 欧美日韩一区二区三区不卡视频| 成人午夜毛片| 久久国产精品毛片| 国产精品最新| 国产精品99一区二区三区| 亚洲婷婷在线| 日韩av电影一区| 久久精品二区亚洲w码| 久久国产精品成人免费观看的软件| 蜜臀a∨国产成人精品| 国产专区精品| 中文字幕视频精品一区二区三区| 国产精品主播| 伊人影院久久| 精品国产aⅴ| 免费看黄色91| 亚洲黄色免费看| 久久精品999| 免费人成网站在线观看欧美高清| 欧美a一区二区| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃麻豆| 久久中文字幕二区| 国产成人精选| 高清不卡一区| 欧美一级专区| 日韩av二区| 日本不卡中文字幕| 日韩三区免费| 欧美激情麻豆| 亚洲乱码久久| 欧美日韩国产高清| 中文在线中文资源| 日韩福利视频导航| 一区二区亚洲精品| 美女免费视频一区| 综合激情五月婷婷| 欧美成人国产| 欧美中文一区二区| 在线天堂中文资源最新版| 国产亚洲久久| 日韩欧美四区| 欧美一区=区| 亚洲黄色影院| 99久久亚洲精品蜜臀| 国产精品yjizz视频网| 欧美激情视频一区二区三区在线播放| 亚洲影视一区| 视频一区欧美精品| 丝袜脚交一区二区| 成人羞羞视频播放网站| 国产aa精品| 久久精品资源| 麻豆91在线播放| 麻豆久久久久久| 国产精品宾馆| 精品国产免费人成网站| 欧美www视频在线观看| 国产精选在线| 中文在线а√在线8| 国产综合色区在线观看| 日韩和的一区二在线| 日韩在线观看一区| 免费视频国产一区| 婷婷亚洲五月色综合| 国产综合欧美| 免费看精品久久片| 日韩激情啪啪| 国产精品毛片aⅴ一区二区三区| 国产精品magnet| 亚洲伦乱视频| 女同性一区二区三区人了人一| 久久av一区| 国产精品国产三级在线观看| 精品美女在线视频| 亚洲精品99| 欧美日韩 国产精品| 福利在线免费视频| 香蕉久久国产| 国产一区二区三区黄网站| 欧美激情国产在线| 久热精品在线| 国产成人精选| 蜜臀精品久久久久久蜜臀| 免费亚洲婷婷| 玖玖玖国产精品| 精品一区视频| 日韩一区二区三免费高清在线观看 | 日本久久精品| 亚洲免费福利一区| 久草免费在线视频| 日本va欧美va瓶| 久久精品免费一区二区三区 | 日本三级亚洲精品| 国产综合色产| 国产精品2区| 欧美日韩精品在线一区| 国产劲爆久久| 日本中文字幕不卡| 欧美福利一区| 五月激情久久| 成人午夜网址| 欧美1区2区3| 亚洲精品伊人| 99香蕉国产精品偷在线观看 | 一区在线免费观看| 久久婷婷丁香| 国产盗摄——sm在线视频| 欧美午夜三级| 欧美一级专区| 黄色av一区| 久久九九精品| 久久久噜噜噜| 欧美日韩一区二区三区视频播放| 精品国产亚洲一区二区在线观看| 色综合视频一区二区三区日韩| 不卡中文一二三区| 国产精品字幕| 欧美不卡高清一区二区三区| 成人精品国产亚洲| 国产精品原创| 亚洲性视频h| 99视频一区| 亚洲毛片网站| 亚洲精品一级|